- Опубликовано:
- 23.03.2024
- Обновлено:
- 19.04.2024
- Версия:
- 0.0.3
- Установлено:
- Менее 50 раз
- Подходящие редакции:
- Первый сайт, Старт, Стандарт, Малый бизнес, Бизнес, Интернет-магазин + CRM, Корпоративный портал, Энтерпрайз
- Адаптивность:
- Нет
- Поддержка Композита:
- Нет
- Совместимо с Сайты24
- Нет
- Совместимо с PHP 8.1

Расширьте возможности своего веб-проекта с помощью инновационного модуля "Помощник Локализации", спроектированного как дополнение к модулю "Мультиязычность: Инфоблоки на разных языках". Этот модуль предоставляет автоматический перевод языковых файлов, облегчая процесс локализации и управления многоязычным контентом.
Особенности модуля:
1. Интеграция с Мультиязычностью
Помощник Локализации легко встраивается в структуру модуля "Мультиязычность: Инфоблоки на разных языках", предоставляя совершенно новые возможности для перевода языковых файлов.
2. Автоматический перевод фраз
Модуль автоматически обнаруживает и переводит языковые файлы, содержащие фразы в массиве $MESS в папках local. Этот функционал позволяет вам экономить время на ручном переводе и обеспечивает более быстрое внедрение многоязычного контента.
3. Простая интеграция
Благодаря простой интеграции с функционалом стандартного модуля translate, настройка модуля "Помощник Локализации" сводится к минимуму. Просто перейдите в административную панель Битрикс по пути: Настройки -> Локализация -> Просмотр файлов.
4. Автоперевод из админ-панели
На странице "Перевод языковых файлов" в меню действий списка появляется новый пункт - "Автоперевод". Этот интуитивно понятный функционал позволяет перевести отдельные файлы или даже целые директории с минимальными усилиями.
5. Массовый перевод компонентов, модулей и шаблонов
Выберите директорию с нужным модулем, и все языковые фразы этого модуля и его компонентов будут автоматически переведены. Это значительно упрощает процесс подготовки многоязычного контента.
Оптимизируйте процесс локализации и управления языковыми файлами с помощью модуля "Помощник Локализации". Сэкономьте время и ресурсы, предоставив вашему веб-проекту легкий и эффективный инструмент для автоматического перевода.
13 марта 2025 17:52
Перевели на Китайский
поняли, что облако б24 не подходит, нужна коробка, но оказалось, что коробка не поддерживает Китайский, вообще мультиязычность не поддерживает. начали ходить по рынку, все морщили лоб, но никто по факту не взялся. А вот с помощью модуля Мультиязычность при активном содействии Виталия - его разработчика - перевели. причем сами мы в коробке не разбираемся, Виталий помог установить, за что отдельное спасибо . Большое спасибо!
13 марта 2025 20:30
Очень рады, что смогли помочь вам с решением задачи по переводу Битрикс24 в коробочной версии! Действительно, вопрос мультиязычности в коробке – сложный, но мы рады, что наш модуль справился с этим вызовом.
Будем продолжать развивать продукт и добавлять новые возможности. Если понадобится поддержка или доработки – всегда на связи!
29 августа 2024 15:48
Спасение при переводе файлов.
Мы использовали модуль "Помощник Локализации: автоматический перевод языковых файлов" в нашем проекте и хотим поделиться своим опытом. Этот модуль просто спасение для тех, кто занимается мультиязычными сайтами. Мы использовали его после модуля "Экстрактор языковых фраз", чтобы быстро и без лишних хлопот перевести все нужные языковые файлы. Он автоматически находит и переводит фразы, что существенно экономит время. Особенно удобно, что все действия можно выполнять прямо из административной панели Битрикса. Настроили модуль один раз и забыли про ручной перевод! Если вам нужно быстро и качественно локализовать ваш веб-проект, рекомендуем обратить внимание на модуль "Помощник Локализации". Он действительно упрощает жизнь и делает работу с мультиязычностью приятной!
6 мая 2024 14:26
Отличный модуль
"Модуль 'Помощник Локализации' - это настоящий спаситель для всех, кто заботится о мультиязычном контенте своего веб-проекта. Установив этот инновационный модуль вместе с 'Мультиязычностью: Инфоблоки на разных языках', мы получили уникальное решение, которое значительно упростило и ускорило процесс локализации. Одной из величайших особенностей модуля является его интеграция с 'Мультиязычностью'. Теперь перевод языковых файлов стал более эффективным и удобным благодаря автоматическому переводу фраз. Не нужно тратить время на ручной перевод каждой строки - модуль делает это за нас, обнаруживая и переводя фразы автоматически. Интуитивно понятный интерфейс и легкая интеграция делают настройку и использование модуля максимально простыми. Особенно порадовало наличие функции 'Автоперевод' прямо из административной панели. Теперь мы можем переводить отдельные файлы или целые директории с минимальными усилиями, что экономит наше время и ресурсы. Наконец, возможность массового перевода компонентов, модулей и шаблонов значительно упрощает процесс подготовки многоязычного контента. Мы выбираем нужную директорию, и все языковые фразы автоматически переводятся - это просто волшебство! Спасибо, команда разработчиков, за создание такого эффективного инструмента для автоматического перевода языковых файлов. Модуль 'Помощник Локализации' оптимизировал наш процесс локализации и сделал его более простым и эффективным. Рекомендуем его всем, кто ценит свое время и хочет предоставить своему веб-проекту лучшие многоязычные возможности!"
14 мая 2024 06:40
Большое спасибо за ваш отзыв! Мы рады, что модуль "Помощник Локализации" стал для вас незаменимым инструментом. Ваши слова о его эффективности и удобстве использования подтверждают, что мы на правильном пути.
Этот модуль интегрируется с единственным решением мультиязычности на маркетплейсе - "Мультиязычность: Инфоблоки на разных языках". Вместе они предоставляют уникальные возможности для автоматического перевода и управления многоязычным контентом.
Мы приглашаем всех, кто хочет упростить процесс локализации и сэкономить время, попробовать наш модуль. Присоединяйтесь к нам и откройте для себя новые возможности!
С уважением,
Команда разработчиков "Помощника Локализации"